The Community Action Board’s Community Advocacy Institute (CAI) is a FREE program that teaches participants how to advocate for their communities. The CAI focuses on legislative advocacy - communicating with elected officials to change policies. To graduate, participants must attend all workshops and sessions, and complete an advocacy project (testifying before County Council or submitting a letter to County Council). The program includes some virtual workshops and some in-person sessions. For all virtual workshops, participants are asked to keep their camera on for the length of the sessions.

Eligibility: The program is open to Montgomery County residents with a combined household income of $67,000 or less.

The CAI is a bilingual program in English and Spanish. All workshops and sessions include simultaneous Spanish interpretation and all written materials are available in both English and Spanish.

APPLICATIONS ARE DUE AUGUST 9, 2024

El Instituto de Abogacía Comunitaria (CAI) de la Junta de Acción Comunitaria es un programa GRATUITO que enseña a los participantes cómo abogar por sus comunidades. El CAI se centra en la abogacía legislativa: comunicarse con los funcionarios electos para cambiar las políticas. Para graduarse, los participantes deben asistir a todos los talleres y sesiones, y completar un proyecto de abogacía (testificar ante el Concejo del Condado o presentar una carta al Concejo del Condado). El programa incluye talleres virtuales y sesiones presenciales. Para todos los talleres virtuales, pedimos a los participantes en tener sus cámaras prendidas por lo largo de la sesión.

Elegibilidad: El programa esta disponible a residentes del condado de Montgomery con un ingreso familiar combinado de $67,000 o menos.

LAS SOLICITUDES DEBEN SER ENTREGADOS HASTA EL 9 DE AGOSTO DEL 2024

Question Title

* 1. Contact information/ Información de Contacto

Question Title

* 2. Is your combined annual household income $67,000 or less?/ Su ingreso anual combinado es de $67,000 o menos?

Question Title

* 3. Why do you want to participate in this program? Please be specific./ Por que desea participar en este programa? Por favor, sea específico.

Question Title

* 4. What does advocacy mean to you?/ Que significa para usted abogacía (defensoría)?

Question Title

* 5. Have you participated in any advocacy efforts before? Please describe below./¿Ha participado en algún esfuerzo de abogacía anteriormente? Por favor describa a continuación. 

Question Title

* 6. What do you think are the three most significant challenges for lower-income Montgomery County residents today? Please select only three options from the following list./¿Actualmente cuáles piensa que son los tres desafíos más importantes para los residentes de bajos ingresos del Condado de Montgomery?

Question Title

* 7. Many of the CAI workshops are conducted on Zoom. Participants are encouraged to use a computer, laptop, or tablet, instead of a phone, to effectively participate in these sessions. New this year, participants will be required to keep their cameras on for all virtual workshops. Please use the space below to describe any technology challenges you may have. Staff can connect you with programs that offer free computers and/or low-cost internet service.

Muchos de los talleres de CAI son presentadas por Zoom. Se recomienda a participantes en usar una computadora, tableta, o computadora portátil en ves de un celular, para participar efectivamente en las sesiones. Este ano, pedimos participantes tener sus cámaras prendidas para todos los talleres virtuales. Por favor toman el espacio a continuación para describir cualesquiera dificultades tecnológicas que tienes. Uno de nuestro personal se conectará con usted de programas donde ofrecen computadores gratuitos y/o servicio de internet de bajo costo.

Question Title

* 8. The Community Advocacy Institute requires a substantial time commitment, including the following:

October 19, 12 – 3 pm, In-person Orientation
November 9, 12 – 3 pm, Virtual Workshop #1 Advocacy 101
December 7, 12 – 3 pm, Virtual Workshop #2 Exploring the Issues
January 4, 12 – 3 pm, Virtual Workshop #3 Storytelling and Research
February 1, 12 – 3 pm, Virtual Workshop #4 The Nuts and Bolts of Advocacy
March 1, 12 – 3 pm, In-person Testimony Practice Session #1
March 22, 12 – 3 pm, In-person Testimony Practice Session #2
April 29, 6 – 8 pm, Virtual Session - Next Steps for Your Advocacy
May 20, 6 – 8 pm, In-person Graduation Ceremony

Are you able to attend all of the sessions listed here?

El Instituto de Abogacia Comunitaria requiere un compromiso de tiempo sustancial, que incluye lo siguiente:

19 de octubre de 12-3pm, Orientación – En Persona
9 de noviembre de 12-3pm, Taller Virtual #1 Abogacía 101
7 de diciembre de 12-3pm, Taller Virtual #2 Explorando los Problemas
4 de enero de 12-3pm, Taller Virtual #3 Narración e Investigación
1 de febrero de 12-3pm, Taller Virtual #4 Los Aspectos Prácticos de la Abogacía
1 de marzo de 12-3pm, Sesión de Practica de Testimonios #1 – En Persona
22 de marzo de 12-3pm, Sesión de Practica de Testimonios #2 – En Persona
29 de abril de 6-8pm, Sesión Virtual de Recapitulación – Próximo Pasos por tu Abogacía
20 de mayo de 6-8pm, Ceremonia de Graduación – En Persona

¿Está usted disponible para asistir a todas las sesiones enumeradas anteriormente?

Next steps: You will be contacted by August 12 to schedule your interview. Community Action Board members and graduates of the program will conduct virtual interviews in August.

If you have any questions, or to request this application in other formats, please call 240-777-1697. MD Relay - 711.

Siguientes pasos: Usted va a ser contactado hasta el 12 de Agosto para coordinar una entrevista. Los miembros de la Junta de Acción Comunitaria y los graduados del programa realizarán entrevistas virtuales durante agosto.

Si usted tiene alguna pregunta o para solicitar esta aplicación en otros formatos, favor llamar al 240-777-1697. MD Relay – 711.

T